domingo, 14 de febrero de 2010

PHONETIC AND PRONUNCIATION

Hemos resumido debajo, de un modo práctico, las principales características de la pronunciación inglesa. No pretende, por lo tanto, convertirse en un tratado académico de pronunciación. Para ampliar tus conocimientos visita nuestra flamante sección OM PHONETICS con sonido mp3 donde encontrarás, entre otros: alfabeto fonético, los sonidos ingleses, símbolos correspondientes a vocales, diptongos y consonantes, sonidos sonoros y sordos, pronunciación del pasado en los verbos regulares, ortografía inglesa, alfabeto inglés, práctica con ejercicios de lectura, sugerencias para aprender fonética, etc. PULSA EN LA IMAGEN para ingresar.

OM PHONETICS
LETRA PRONUNCIACION
OBSERVACIONES
EJEMPLOS
a
ei
a) Cuando es tónica a final de sílaba o seguida de consonante
y e muda.
fate (féit), destino
agent (éidchent), agente



b) Antes de mb, nci, ng y ste
chamber (chéimbar), cámara
ancient (éinchent), antiguo
change (chéinch), cambio
waste (uéist), derrochar

o
a) Antes de l o ll

b) Antes o después de w
already (olrédi), ya

water (uóter), agua; law (ló:), ley

a
Antes de r
far (fá:r), lejos

e
i
Cuando es tónica a final de sílaba o seguida de consonante y e muda.
scene (sí:n), escena
me (mí), a mí
the (dí), el, la, los, las

e
En las demás palabras unas veces suena como e abierta y otras como e cerrada francesa.
meridian (merídian), meridiano
meter (míte:r), metro

i
ai
a) Cuando es tónica a final de sílaba o seguida de consonante
y e muda.
pine (páin), pino
idol (áidol), ídolo
idle (áidl) haragán

b) Antes de gh, ght, gn, ld y nd
high (jái), alto; night (náit), noche
sign (sáin), firmar; mild (máild), tibio
find (fáind), encontrar

c) En algunos monosílabos y en las voces en que precede a una
o más consonantes seguidas de
e muda.
I (ái), yo
biography (baiógrafi), biografía
globalize (globaláis), globalizar
licence (láisens), permiso
i
d) Cuando no va seguida de e muda.
pin (pín), alfiler
fin (fín), aleta

ae
francesa
e) Cuando va seguida de r
sir (sér), señor; first (férst), primero

o
ou
a) Cuando es tónica a final de sílaba o seguida de consonante
y e muda.
vote (vóut), voto
open (óupen), abrir

b) Antes de ld, lt y st
bold (bóuld), osado; bolt (bóult), cerrojo; most (móust), mayoría

o
c) Cuando no va seguida de e muda.
boy (bói), muchacho
toy (tói), juguete

ae
francesa
d) En las palabras de más de una sílaba o terminaciones tion.
admiration (admiréishon), admiración

u
e) En algunos casos como:
who (jú), quien; do (dú), hacer;
woman (úman), mujer

f) En los siguientes verbos:
to prove (tu prúv), probar;
to move (tu múv), mover;
to lose (tu lús), perder

u
iu
a) Cuando es tónica a final de sílaba o seguida de consonante
y e muda.
tune (tiún), tono
usual (iúshual), usual


u
b) En las siguientes palabras:
rule (rúl), regla; bull (búl), toro;
crude (krúd), crudo; put (put), poner; true (trú), verdadero



c) Al final de sílaba fuerte y cuando precede a consonante seguida de e muda.
pupil (piúpil), alumno;
tube (tiúb), tubo;
duty (diúti), deber
I
d) En algunas palabras como:
busy (bísi), ocupado;

building (bílding), edificio
pine (páin), pinoidol (áidol), ídoloidle (áidl) haragán
b) Antes de gh, ght, gn, ld y nd
high (jái), alto; night (náit), nochesign (sáin), firmar; mild (máild), tibiofind (fáind), encontrar
c) En algunos monosílabos y en las voces en que precede a unao más consonantes seguidas dee muda.
I (ái), yobiography (baiógrafi), biografíaglobalize (globaláis), globalizarlicence (láisens), permiso
i
d) Cuando no va seguida de e muda.
pin (pín), alfilerfin (fín), aleta

aefrancesa
e) Cuando va seguida de r
sir (sér), señor; first (férst), primero
o
ou
a) Cuando es tónica a final de sílaba o seguida de consonantey e muda.
vote (vóut), votoopen (óupen), abrir
b) Antes de ld, lt y st
bold (bóuld), osado; bolt (bóult), cerrojo; most (móust), mayoría
o
c) Cuando no va seguida de e muda.
boy (bói), muchachotoy (tói), juguete


aefrancesa
d) En las palabras de más de una sílaba o terminaciones tion.
admiration (admiréishon), admiración


u
e) En algunos casos como:
who (jú), quien; do (dú), hacer;woman (úman), mujer
f) En los siguientes verbos:
to prove (tu prúv), probar;to move (tu múv), mover;to lose (tu lús), perder
u
iu
a) Cuando es tónica a final de sílaba o seguida de consonantey e muda.
tune (tiún), tonousual (iúshual), usual


u
b) En las siguientes palabras:
rule (rúl), regla; bull (búl), toro;crude (krúd), crudo; put (put), poner; true (trú), verdadero



c) Al final de sílaba fuerte y cuando precede a consonante seguida de e muda.
pupil (piúpil), alumno;tube (tiúb), tubo;duty (diúti), deber


i
d) En algunas palabras como:
busy (bísi), ocupado;building (bílding), edificio

google_protectAndRun("ads_core.google_render_ad", google_handleError, google_render_ad);

ae
ea

aeroplane (eároplein), avión
ai
ei

praise (préis), alabanza
ao
ei

aorta (eiórta), aorta
au
ó

daughter (dóter), hija
ay
ei

day (déi), día
ea
i:e
Se representa con dos puntos (:) una prolongación del sonidode la vocal.Seguida de una d
meat (mí:t), carneleap (lí:p), saltobread (bréd), pan
ee
i:
Se representa con dos puntos (:) una prolongación del sonidode la vocal.
meeting (mí:ting), reunióndeep (dí:p), profundosteel (stí:l), acero
eo
i

people (pípl), gente
eueauew


Europe (iúrop), Europabeauty (biúti), bellezanews (niús), noticias
eiey
ei

seine (séin), red de pescavein (véin), venaobey (oubéi), obedecerprey (préi), presa
ia
ia

valiant (váliant), valiente
ie
i:

hygiene (jáiyi:n), higiene
io
áio

violin (váiolin), violín
iu
iu

stadium (stédium), estadio
oa
o:

board (bó:rd), tabla
oe
uou

shoe (shú), zapatotoe (tóu), dedo del pie
oioy
oi

noise (nóis), ruidoboy (bói), muchacho
oo
úó

foot (fút), pie; good (gúd), buenodoor (dór), puerta; floor (flór), piso
ouow
áu

house (jáus), casatown (táun), ciudad
ua
a:

guard (gá:rd), guardia
ue
ui

banquet (bánkuit), banquete
ui


suit (siút), traje de vestir
uo
uo

liquor (líkuor), licor
c
s
Delante de e, i, y
centre (sénter), centrocity (síti), ciudadcypress (sáipres), ciprés
ch

Por sus variantes, la pronunciación de la CH inicial en inglés es todo un desafío. Sin embargo puedes guiarte por estas tres reglas básicas:
a) Las palabras de origen británico se pronuncian con sonido /tsh/.b) Las palabras de origen griego se pronuncian con la consonante K.c) Las palabras de origen francés se pronuncian con la CH francesa.

tsh
change (tshéinsh), cambio; check (tshék), cheque, verificar

k
chemistry (kémistri), química; chronicle (krónikl), crónica

chfrancesa
champagne (shampéin), champaña; Chopin (shopén), Chopin
g
guegui
Seguida de e, i
get (guet), obtenergive (guiv), dar

dch
En voces francesas y clásicas.
gentleman (dchéntleman), caballero
gh
g
A principio de palabraEs muda a fin de sílaba seguida(o no) de t
ghost (góst), fantasmanigh (nái), cercanonight (náit), noche

f
En los siguientes vocablos:
rough (ráf), áspero; tough (táf), duro; trough (tróf) artesa; laugh (láf), reír; draught (drá:ft), trago; cough (cóf), tos; enough (ináf), suficiente
j
dch

jovial (dchóvial), jovialjoin (dchóin), juntar
ph
f

philosophy (filósofi), filosofía
th
d
Unas veces suena como d
the (dé, dí), el, la, los, las

dz
Otras veces suena como dzo como z española.
with (uíz), con
t
sch
Cuando va seguida de i y especialmente en lasterminaciones tion
admiration (admiréischon), admiración; station (stéischon), estación
v
v
Tiene el sonido labiodentalfuerte.
leaves (lívs), hojasvine (váin), viña
x
s
Al principio de la palabra.
xylophone (sáilofoun), xilófono

gs
Cuando va entre vocales.
exempt (egsémpt), exento

ks
En los demás casos.
box (bóks), caja
y
y
Tiene el sonido fricativo de la yespañola.
yes (yes), sí

ai
Cuando es acentuada en medioo a fin de dicción.
type (táip), tipowhy (juái), por qué

2 comentarios:

  1. VALERIA
    Las reglas de pronunciación son para tenerlas en cuenta y practicarlas los sonidos y palabras
    Espero comentarios
    A.Diaz
    God bless you and best regards

    ResponderEliminar